Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. The short story by Jorge Luis Borges, “Death and the Compass” (Collected Fictions, 1942), stages the life and death struggle between a detective – “a reasoning machine” – modelled on classic detective stories and a killer who follows the rigid rule of societies bound by a strict honour code (brotherhood, blood vengeance, death).

  2. It is the correlation of the principle of complementarity in quantum mechanics which that it is not possible to separate the observer from the situation is observed. The prototypical example of this is the fiction “Death and the Compass”. Let us briefly recall the main events in story. A rabbi is murdered.

  3. Death and the Compass . Detective Lonnrot declares war on the notorious outlaw Red Scharlach, after the outlaw has pulled of daring robbery. The mysterious murder of a Talmudic priest provides Lonnrot with a clue.

  4. 5 ago 1992 · 死亡和指南针 Death and the Compass. (1992) 导演: 亚力克斯·考克斯. 编剧: 豪·路·博尔赫斯. 主演: 彼得·博伊尔 / 米盖尔·桑多瓦尔 / 克里斯托弗·埃克莱斯顿. 类型: 剧情 / 惊悚 / 犯罪. 制片国家/地区: 美国 / 墨西哥 / 日本. 语言: 英语. 上映日期: 1992-08-05.

  5. Death Compass is a small utility mod that will give a the player, on re-spawn, a compass that points to their last death point. The Death Compass is an item from The Erebus mod which performs the exact same function, but has been made in to a stand alone mod. The Compass will point to the last death co-ordinates in the dimension of death and ...

  6. Overall, Death And The Compass is a captivating and mind-bending novel that challenges readers to question their understanding of reality, perception, and the limitations of human knowledge. Borges's masterful storytelling and philosophical exploration make this book a must-read for lovers of crime fiction, metaphysics, and literary brilliance.

  7. English Pub Date: 1954. " Death and the Compass " (original Spanish title: "La muerte y la brújula") is a short story by Argentine writer and poet Jorge Luis Borges (1899–1986). Published in Sur in May 1942, it was included in the 1944 collection Ficciones. It was first translated into English in the New Mexico Quarterly (Autumn 1954).