Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Poco vestita sotto il chiaro cielo notturno. Non si ferma in inverno, no. Qua in giro. Loro dicono che cambia quando il sole tramonta. Oltre il fiume,salendo in città. Che uomo spregevole. Basta che tu gli dia mezza opportunità. Scommetto che ti rapinerebbe se potesse. Puoi vederlo nei suoi occhi che ha un brutto piano.

  2. Around here. Well, they said it changes when the sun goes down. Over the river, going out of town. And they said it changes when the sun goes down. Around here, around here, oh. And what a scummy man. Just give him half a chance, I bet he'll rob you if he can. Can see it in his eyes, yeah, that he's got a nasty plan.

  3. I′ll be so glad when the sun goes down (When the sun goes down) I'll be so glad when the sun goes down. (When the sun goes down) I′ll be so glad when the sun goes down (When the sun goes down) I'll be so glad when the sun goes down (When the sun goes down) These times they aint over fast enough Every time I'm looking up I don′t get no ...

  4. E si dice che cambi quando il sole va giù. Around here. Da queste parti. They said it changes when the sun goes down. Si dice che cambi quando il sole va giù. Over the river going out to town. Passando sopra al fiume, andando fuori città. And they said it changes when the sun goes down. E si dice che cambi quando il sole va giù.

  5. Një fjalëkalim do t'ju dërgohet në email. Testitradotti. Home; Autori

  6. 2 dic 2014 · Si intitola Sun Goes Down il nuovo singolo del disc jockey e produttore discografico tedesco Robin Schulz, con la collaborazione di Jasmine Thompson, giovanissima cantante britannica classe 2000. Questa canzone è contenuta nel disco d’esordio del deejay “Prayer“, disponibile dal 22 settembre in download digitale e dal giorno successivo nel formato CD audio. Interamente prodotta ...