Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Traduzioni in contesto per "Burn After Reading" in inglese-italiano da Reverso Context: REUTERS/Mike Blake The film, whose working title is "Burn After Reading," tells the story of a former CIA agent whose memoirs fall into the hands of two unscrupulous gym employees.

  2. Trama. Di fronte a una retrocessione al lavoro a causa di un presunto problema di alcolismo, Osbourne "Ozzie" Cox lascia con rabbia il suo lavoro di analista della CIA e decide di scrivere un libro di memorie.

  3. Il film, il cui titolo dovrebbe essere "Burn After Reading", racconta la storia di un ex agente della Cia le cui memorie finiscono nelle mani di due persone prive di scrupoli che lavorano in una palestra.

  4. Burn After Reading - A prova di spia (Burn After Reading) - Un film di Ethan Coen, Joel Coen. Un film 'alla Landis' per il mondo comico dal retrogusto amaro dei Coen. Con George Clooney, Frances McDormand, John Malkovich, Brad Pitt, Tilda Swinton, Richard Jenkins. Commedia, USA, 2008. Durata 96 min.

    • (277)
    • Brad Pitt
    • Ethan Coen, Joel Coen
  5. recensione di Giancarlo Usai. Con passo svelto, in perfetto stile spy-story, l'analista dei servizi segreti Osborne Cox (John Malkovich) va a ricevere il benservito nell'ufficio dei suoi superiori: beve troppo, è inaffidabile, sta diventando una grana.

  6. 21 lug 2017 · Burn After Reading - A prova di spia è un film del 2008 dei fratelli Coen, con protagonisti Brad Pitt, George Clooney, John Malkovich, e Frances McDormand.

  7. Uno di quei rari casi in cui il titolo italiano e’ piu’ azzeccato di quello originale: Burn After Reading e’ uno dei pochi colpi a vuoto dei fratelli Cohen. Cosa ti aspetteresti da un film con un titolo del genere? Una storia di spie, di intrighi politici, di tensioni internazionali.