Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Principal Translations/Traduzioni principali. Inglese. Italiano. bounce vi. (ball: rebound) rimbalzare ⇒ vi. Audrey threw the ball at the ground, and it bounced. A basketball bounced across the courtyard. Audrey lanciò in terra il pallone e questo rimbalzò.

  2. Verbo. Sostantivo. rimbalzare saltare far rimbalzare. scappare. rimbalzo m elasticità f balzo m. salto m. Mostrare più. Might even bounce off the tunnel and hit you. Potrebbe anche rimbalzare fuori da tunnel e colpire lei. Something's making our signals bounce around like crazy. Qualcuno sta facendo rimbalzare il segnale come un matto.

  3. verb. / bauns/ to (cause to) spring or jump back from a solid surface. rimbalzare. She was bouncing a ball against the wall. The children were bouncing up and down on a trampoline. (of a cheque/check) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account. essere respinto (perché scoperto)

  4. Traduzione per 'bounce' nel dizionario inglese-italiano gratuito e tante altre traduzioni in italiano.

  5. 1 rimbalzo m.: he caught the ball on the first bounce ha preso la palla al primo rimbalzo. 2 (elasticity) elasticità f. 3 (fig) (verve, energy) spirito m., slancio m., energia f.: full of...

  6. 1 n (of ball) rimbalzo , (springiness, of hair, mattress) elasticità. he's got plenty of bounce (fig) è molto esuberante. 2 vt (ball) far rimbalzare. 3 vi (ball) rimbalzare , (child) saltare, balzare. fam, cheque essere scoperto (-a) or a vuoto. the ball bounced la palla è rimbalzata.

  7. verbo intransitivo. (ball) rimbalzare. (child) saltare ⧫ balzare. (informal) (cheque) essere scoperto/a or a vuoto. the ball bounced la palla è rimbalzata. the cheque he gave me bounced (informal) l’assegno che mi ha dato era scoperto (or a vuoto) to bounce in entrare di slancio or con foga. phrasal verbs. See bounce back.