Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. 13 mag 2024 · Traduzioni tecniche e specializzate. Nella nostra agenzia di traduzioni possiamo contare su un consistente numero di collaboratori professionisti e traduttori madrelingua con diverse specializzazioni in diversi ambiti traduttivi.

  2. 28/05/2024. Indice dei contenuti Nascondi. 1 I fattori che determinano il prezzo traduzione. 2 Come calcolare il costo di una traduzione professionale. 3 Prezzo a parola per calcolare il costo di una traduzione. 4 Prezzo a cartella per calcolare il costo di una traduzione. 5 Prezzo di una traduzione a riga per il calcolo del costo di una traduzione

  3. 21 mag 2024 · Servizi linguistici nella prima guida che raccoglie tutte le scuole, agenzie, istituti e liberi professionisti che operano nel settore. Scegli a chi affidare la traduzione di qualunque tipologia di testo in un solo click. 585 Offerte di Traduzioni Vedi tutte. Valida fino al 27 mag 2024. Sconto partner rivenditore. Da Translations Universe.

  4. 1 giorno fa · I principali fattori che influiscono sul prezzo/tariffa di una traduzione sono, in breve, i seguenti: Lunghezza del testo Tempi di consegna Combinazione linguistica Tipologia e difficoltà del testo Valore legale Rapporto con l’Agenzia/Traduttore Per ciascuno di essi troverai di seguito una spiegazio...

    • (57)
  5. Difficile individuare un listino prezzi unico per le traduzioni. Le tariffe possono venire espresse in vari modi: solitamente vengono comunicate le tariffe a cartella, ma è possibile trovare anche il costo di una traduzione a parola oppure il costo di una traduzione a pagina. RICHIEDI UN PREVENTIVO.

  6. La traduzione asseverata, o traduzione giurata, consiste nel giuraramento da parte del traduttore, davanti ad un Pubblico Ufficiale, che le traduzioni di documenti da lui effettuate siano perfettamente conformi al documento originale e che abbiano, nel Paese di destinazione, valore legale a tutti gli effetti.

  7. 23 mag 2024 · TRADUZIONI IN 75 LINGUE. Traduzioni professionali realizzate da 1.500 traduttori, transcreatori, localizzatori, post-editor e copywriter madrelingua, specializzati nei diversi settori, coordinati dalle nostre Project Manager con competenze linguistiche e tecnologiche strategiche in continua evoluzione.