Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Costi quel che costi ( Whatever It Takes) è un film del 2000 diretto da David Raynr, ispirato all'opera teatrale Cyrano de Bergerac . Trama. Ryan è un ragazzo un po' geek che vuole conquistare la ragazza più bella della scuola, Ashley.

  2. “Costi quel che costi” è una locuzione italiana di uso corrente e popolare. L’espressione è impiegata odiernamente per esprimere la propria volontà di eseguire un’ azione , indipendentemente dalle potenziali conseguenze negative che ne deriverebbero .

  3. 1. a. (solo al sing.) [di oggetto, quantità e altro, senza [...] [→ TUTTAVIA cong.]. 2. [senza curarsi delle conseguenze: debbo ritrovarlo in t. i modi] ≈ a ogni costo, assolutamente, (fam.) cascasse il mondo, costi quel che costi, necessariamente. 2. [al più alto dei gradi e sim., con funz. intensiva e, in alcune

  4. 18 nov 2022 · Presumibilmente, la severance pay non incide molto sulle assunzioni, tanto più in presenza di bonus contributivi, ma condurrà a una maggiore selezione della forza lavoro, poiché la costosità del licenziamento cresce con l’anzianità di servizio e riguarda in linea di principio tutti i licenziamenti.

  5. «Whatever it takes» (in italiano "Tutto ciò che è necessario" o anche "Costi quel che costi") è una locuzione in lingua inglese che il governatore della Banca Centrale Europea Mario Draghi pronunciò il 26 luglio 2012, nell'ambito della crisi del debito sovrano europeo, per indicare che la BCE avrebbe fatto appunto "tutto il necessario ...

  6. Scopri il significato della parola costi quel che costi. Nel Dizionario Treccani troverai significato ed etimologia della tua ricerca. Entra subito su Treccani.it, il portale del sapere.

  7. Risposta. Costì e costà sono due avverbi di luogo usati oggi prevalentemente nei dialetti e nelle varietà regionali toscane mentre in passato sono stati impiegati anche nella lingua letteraria. Derivano dal latino eccu + istic e istac e hanno un forte valore deittico.