Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Nel menù in alto o a lato puoi trovare il poema di Johann Wolfgang Goethe: “Prometeo” tradotto o raccolto da yeyebook.com in altre lingue: inglese, francese, spagnolo e cinese. Prometeo, che aveva donato il fuoco agli uomini, si schiera in favore del genere umano contro Zeus …. Buona lettura.

  2. 5 mag 2023 · Prometheustraduzione in Italiano. Traduzione. Prometeo. Copri il tuo cielo, Zeus, con una nebbia di nuvole, e come un giovane che taglia le spine, allenati sugli alberi e sulle montagne; devi lasciarmi la mia terra, la mia capanna che tu non hai costruito, e il mio focolare, di cui invidi la calda brace. Non conosco nulla di più povero.

  3. 10 mag 2018 · Johann Wolfgang von Goethe: Prometeo. In memoria d’una stagione romantica per sempre perduta. Inno concepito da Goethe nella sua fervida fase sturmeriana, vissuta nel culmine della giovinezza, il Prometeo avrebbe dovuto aprire il terzo atto dell’omonimo dramma, opera mai completata dall’autore del Werther, della quale non ci restano che ...

  4. Prometeo ( Prometheus) è un poemetto di 57 versi scritto da Johann Wolfgang von Goethe tra il 1772 e il 1774. L'opera. Prometeo che aveva donato il fuoco agli uomini si schiera contro Zeus in favore del genere umano.

  5. 5 mag 2023 · Prometheus → Italian translation. Translation. Prometeo. Copri il tuo cielo, Zeus, con una nebbia di nuvole, e come un giovane che taglia le spine, allenati sugli alberi e sulle montagne; devi lasciarmi la mia terra, la mia capanna che tu non hai costruito, e il mio focolare, di cui invidi la calda brace. Non conosco nulla di più povero.

  6. Prometheus (composto tra 1772-73) Originariamento questo inno era concepito come un pezzo del teatro che Goethe non porta a termine, ma poi diventa una sorta di manifesto di Sturm und Drang: perché esprime quel carattere di ribellione e rivoluzionario che caratterizza i giovani ‘Stürnar’ che sono i figli della borghesia dell’epoca (come ...

  7. 14 dic 2023 · Nell’Inno a Prometeo (1773), Goethe sottolinea la rivolta audace del demiurgo che, sprezzando gli dèi, plasma la nuova stirpe. Una stirpe che, però, è destinata a piangere e a soffrire come lui. Non ha forgiato un uomo ideale, bensì mortale e imperfetto, ricorderà anche Leopardi nell’operetta morale La scommessa di Prometeo (1824).