Yahoo Italia Ricerca nel Web

  1. Annuncio

    relativo a: Madame de Staël
  2. Esplora la nostra selezione di libri, elettronica, abbigliamento e altro ancora. Ottieni Offerte su articoli simili su Amazon.

Risultati di ricerca

  1. Madame de Staël hielt alles Erlebte schriftlich fest. An Christoph Martin Wieland sandte sie ein erstes Résümé: „Die Weimarer Welt bewegt sich ganz und gar im Sinn der Schellingschen Philosophie; es ist die Ruhe oder vielmehr der Schlaf des Idealen im Realen." Mehr würde man in ihrem Buch De l´Allemagne (1814) lesen können

  2. 29 apr 2024 · Madame de Staël fut sans aucun doute le plus grand esprit féminin de la Révolution française. Fine lectrice des Lumières, critique littéraire avertie, ennemie terrible de Bonaparte, elle influa sur un siècle entier en dévoilant à la France le sentiment allemand, forgeant ainsi un nouvel « esprit européen ». Anne-Louise-Germaine ...

  3. Madame de Staël (1766-1817) Cette année, nous célébrons le bicentenaire de la mort d'une femme écrivain, républicaine, théoricienne de la littérature et philosophe : Anne-Louise Germaine de Staël-Holstein. Née dans une famille de la bourgeoisie suisse, Anne-Louise Germaine Necker reçoit une éducation soignée mêlant esprit des ...

  4. Anne-Louise Germaine Necker, baronessa di Staël-Holstein, meglio nota con il nome di Madame de Staël ( /ˌmaˈdam də ˈstɑl/ o [ˈstal]; Parigi, 22 aprile 1766 – Parigi, 14 luglio 1817 ), è stata una scrittrice e socialite francese di origini svizzere. Anne-Louise Germaine de Staël ritratta da Marie-Éléonore Godefroid nel 1808, Reggia ...

  5. Madame De Staël (1766-1817) è una scrittrice e baronessa parigina che anima i salotti intellettuali della città sviluppando le prime elaborazioni teoriche del romanticismo: il suo articolo Sulla maniera e la utilità delle traduzioni pubblicato in Italia genera un polemico dibattito tra classicisti e romantici, accusando i classicisti di essere ripetitivi e suggerendo di rinnovare le ...

  6. Incipit dell'articolo nel primo fascicolo del gennaio 1816 della «Biblioteca Italiana». Sulla maniera e la utilità delle traduzioni ( De l'Esprit des traductions) è un saggio scritto in francese da Anne Louise Germaine de Staël, meglio nota come Madame de Staël, tradotto in italiano e pubblicato da Pietro Giordani nel gennaio del 1816 sul ...

  7. Madame de Staël, héroïne de la liberté. L'écrivain est morte il y a deux siècles. Ses écrits politiques sont réédités. L'occasion de redécouvrir son libéralisme de combat. Monsieur Necker est le père de Mme de Staël ; sa vanité ne lui permettait pas de penser que son vrai titre au souvenir de la postérité serait la gloire de sa ...

  1. Annuncio

    relativo a: Madame de Staël
  2. amazon.it è stato visitato da più di un milione utenti nell’ultimo mese

    Esplora la nostra selezione di libri, elettronica, abbigliamento e altro ancora. Ottieni Offerte su articoli simili su Amazon.