Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. 5 giorni fa · shame (noun) a strong feeling of guilt and embarrassment. to shame (verb) to make someone feel shame by, for example, publicly highlighting their bad behaviour. crippling / debilitating. this...

  2. 5 giorni fa · Sulle quattro lingue analizzate, la traduzione dei testi letterari verso l’inglese è stata la più semplice da tradurre per Google con un’accuratezza del 97%. Mentre la traduzione di frasi colloquiali inglesi è stata la più difficile per Google con solo il 72% di accuratezza.

  3. 2 ore fa · Registrazione; Accedi ...

  4. 5 giorni fa · Se c’è uno scrittore che più di tutti ha lasciato il segno nel mondo del teatro, questo è William Shakespeare. Nato nell’aprile del 1564 a Stratford-upon-Avon ci ha lasciato in eredità tanti grandi capolavori come Romeo e Giulietta, Giulio Cesare, Amleto, Otello, Re Lear, Macbeth… solo per citarne alcuni.

  5. La traduzione giurata è una traduzione certificata che si formalizza dinanzi ad un cancelliere e, a differenza della semplice traduzione, richiede un certo grado di responsabilità sulla sua accuratezza e correttezza da parte del traduttore che la redige e sottoscrive.

  6. 4 giorni fa · Tempi di consegna. Combinazione linguistica. Tipologia e difficoltà del testo. Valore legale. Rapporto con l’Agenzia/Traduttore. Per ciascuno di essi troverai di seguito una spiegazione dettagliata così che, una volta letta questa guida, potrai rivolgerti a un traduttore o a un’agenzia senza sentirti in loro balìa.

  7. Come calcolare il costo di una traduzione editoriale. Fatte queste importanti premesse, ci si chiede ora come vengano determinate le tariffe di una traduzione e quali siano le unità di misure per calcolare i costi dei servizi linguistici editoriali.