Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Hiberno-English (/ h aɪ ˈ b ɜːr n oʊ, h ɪ-/ hy-BUR-noh, hih-; from Latin: Hibernia "Ireland") or Irish English (IrE), also formerly sometimes called Anglo-Irish, is the set of English dialects native to the island of Ireland, including both the Republic of Ireland and Northern Ireland.

  2. L' inglese irlandese (nomi nativi: Hiberno-English o Irish English) è una variante della lingua inglese parlata in Irlanda. [1] Indice. 1 Storia. 2 Ortografia. 3 Lessico. 3.1 Prestiti linguistici dall'irlandese. 3.2 Parole derivate dall'irlandese. 3.3 Parole sopravvissute dall'antico e medio inglese. 4 Grammatica e sintassi. 5 Fonetica. 6 Note.

    • non delle prime 100
    • Irlanda
  3. Hiberno-English ( / haɪˈbɜːrnoʊ, hɪ -/ hy-BUR-noh, hih-; from Latin: Hibernia "Ireland") or Irish English ( IrE ), also formerly sometimes called Anglo-Irish, is the set of English dialects native to the island of Ireland, including both the Republic of Ireland and Northern Ireland.

  4. views 1,830,373 updated. HIBERNO-ENGLISH. A VARIETY of English in Ireland, used mainly by less educated speakers whose ancestral tongue was IRISH GAELIC. It is strongest in and around the Gaeltachts (Irish-speaking regions) and in rural areas.

  5. South-West Irish English (also known as South-West Hiberno-English) is a class of broad varieties of English spoken in Ireland's South-West Region (the province of Munster).

  6. Hiberno-English: The English Language in Medieval Ireland. Áine McGlynn. Copyright 2004. Establishing a foothold. In the twelfth century, a motley crew of invaders arrived in Ireland. Among them, at least three languages were spoken; Anglo-Norman, English and Flemish.

  7. The Hiberno-English vocabulary is vast. Words and phrases include: eejit, phoney, pass-remarkable, cuala-buala. Craic is an example of a conservative, old fashioned word from 17th century English settlers in Ireland, and “nothing whatever to do with Ireland at all,” says Dolan.