Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. a shame n ([sth] sad or disappointing) un peccato nm : It's a shame you can't come with us. È un peccato che tu non possa venire con noi. shame n (humiliation) vergogna nf : He hung his head with shame. Ha abbassato il capo per la vergogna. shame n (modesty) pudore nm : She exposed herself with no sense of shame. Si è mostrata nuda senza ...

  2. shame - Traduzione in italiano - esempi inglese | Reverso Context. Sostantivo. Verbo. vergogna f peccato m disonore m pudore m onta f infamia f imbarazzo m. ignominia f. vergognare disonorare svergognare. far vergognare. Mostrare più. The shame he compensates with pride and vanity. La vergogna si compensa con l'orgoglio e la vanità.

  3. shame. noun. / ʃeim/. ( often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure. vergogna. I was full of shame at my rudeness. He felt no shame at his behaviour/behavior. dishonour/dishonor or disgrace. vergogna.

  4. shame others. shamed. shamefaced. shamefacedly. shamefacedness. shameful. shameful act. Nel dizionario Italiano-Tedesco potrai trovare più traduzioni. Traduzione per 'shame' nel dizionario inglese-italiano gratuito e tante altre traduzioni in italiano.

  5. traduzione di shame nel dizionario Inglese - Italiano, consulta anche 'sham, shamble, same, shambles', esempi, coniugazione, pronuncia.

  6. shame. I n. 1 vergogna f.: to feel shame at having done sth. provare vergogna per avere fatto qcs.; to hang one's head in (o for) shame abbassare il capo per la vergogna. 2 ( susceptibility to...

  7. shame. [ʃeɪm ] sostantivo. 1. (feeling) vergogna ⧫ pudore m. (humiliation) vergogna. shame on you! vergognati! ⧫ vergogna! to put sb/sth to shame (figurative) far sfigurare qn/qc. I’d die of shame! morirei di vergogna! 2. (pity) it’s a shame (that/to do) è un peccato (che (+ subjunc)/fare) what a shame! che peccato! verbo transitivo.