Risultati di ricerca
22 giu 2011 · Quindi, per me è una locuzione nata dalla volontà di calcare la mano sul fatto che a proprio parere la cosa è piú che fatta male: «l'hai fatto a cazzo », «l'hai fatto da cani » «l'hai fatto a cazzo, per giunta, da cani » «l'hai fatto a cazzo di cane » = «l'hai fatto malissimo malissimo e non vale assolutamente nulla e niente, ecco ...
9 nov 2007 · Il modo di dire "color cane che fugge" è abbastanza usata in catalano. Visto l'espansione della corona catalano aragonese nel Meridione italiano e le vostre isole, forse si tratta di una influenza venuta da queste parti. Poi, Chiquitida, "Tin' u' color du can quan' fusc" sembra proprio catalano. K.
31 ott 2021 · The title is general and is talking about the crop called sugar cane. That's why it's not plural. The same is true for any crop. How flour is produced from wheat (not wheats) How corn syrup is produced from corn (not corns) Once you get into the production steps, it is talking about physical plants and how they are handled physically.
18 apr 2006 · In Italian, we say porco [add here whatever you want to curse].... to swear against something or someone. Porco cane! Porco mondo! Porca troia! There are others, as fox71 points out, but I don't have the nerve to post them here. I'll leave this duty to someone else.
20 ago 2008 · Vi riporto di seguito alcune frasi delle quali non sono quale sia la formulazione corretta: 1. Se avessi saputo che saresti venuta non mi sarei mossa di casa. oppure. 2. Se avessi saputo che fossi venuta non mi sarei mossa di casa. Credo che la forma corretta sia la n.1, ma lo dico solo perche' mi suona meglio, non perche' sappia quale sia la ...
27 lug 2012 · However, given that this is CanE, maybe they do use it there (see my post 5 for what I think is the reason). I tend to use Good morning/afternnon/evening ladies when I write e-mails, but only with ladies of my acquaintance, admittedly!
26 dic 2006 · Dec 26, 2006. #5. Il libro di Marcel Proust si intitola "Alla ricerca del tempo perduto" (forse perché è più formale), e invece, ad esempio, c'è la frase fatta "a tempo perso", non si dice "a tempo perduto". A mio avviso, il participio passato solitamente è "perso" ("perduto" è troppo formale), e come aggettivo si usano entrambi.
8 nov 2011 · Andare al/nel parco (mai in parco) esempio : Sono andato al parco con mio fratello. Sono andato nel parco di Villa Torlonia (un parco particolare, quel parco e non un altro) Andare in/nel giardino. esempio : Siamo andati in giardino a giocare con il cane. Andiamo nel giardino di Giovanni (un giardino particolare)
7 gen 2014 · Quanto al modo , se indicativo o congiuntivo, per un buono stile la regola sarebbe: - non ricordo che cosa tu abbia scritto. oppure. - non ricordo quello che hai scritto. Nel primo caso (interrogativa indiretta) il congiuntivo esprime l'incertezza; nel secondo caso (relativa) l'indicativo esprime la certezza che qualcosa comunque è stata scritta.
24 mar 2005 · Sep 27, 2009. #14. galimba said: It's not correct, it's not "piscia fritta e baccalà" (piscia means pee) In italian it is written in this way: "pesce fritto e baccalà". which means "fried fish and baccalà" (baccalà is itself a fish). "piscia fritta e baccalà" "piscia" as well as meaning "pees" in proper Italian may also be a southern ...