Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. See you at the bitter end. See you at the bitter end. See you at the bitter end. From the time we intercepted. Feels alot like suicide Slow and sad, going sadder. Arise a sitting mine. (See you at the bitter end) I love to see you run around. And i can see you now.

  2. 7 set 2016 · “The Bitter End è un singolo della rockband Placebo estratto dall’album Sleeping with Ghosts. Il videoclip mostra la band esibirsi su un radiotelescopio. A metà video viene ripresa un’immagine ad infrarossi dove una coppia si rincorre.

  3. Testo The Bitter End. Since we're feeling so anaesthetised In our comfort zone Reminds me of the second time That I followed you home We're running out of allibies On the second of May Reminds me of the summer time On this winter's day See you at the bitter end See you at the bitter end Every step we take that's synchronised Every broken bone ...

  4. Testo e traduzione The Bitter End - Placebo. Traduzione del brano The Bitter End (Placebo), tratta dall'album Sleeping With Ghosts. Since we're feeling so anaesthetized. Dal momento...

  5. Testo tradotto di The bitter end (Molko, Olsdal, Hewitt) dei Placebo [Virgin] Since we’re feeling so anaesthetised. In our comfort zone. Reminds me of the second time. That I followed you home. Dal momento che ci sentiamo così anestetizzati. Nella nostra zona di conforto. Mi ricorda la seconda volta che. Ti ho seguito a casa.

    • (2)
  6. Testo di The Bitter End La Fine Amara. Dal momento che ci sentiamo così anestetizzati. Nella comodità del nostro starcene al sicuro. Mi fa tornare in mente la seconda volta. Che ti seguii fino a casa. Stiamo finendo gli alibi. relativi al due di maggio. Mi fa tornare in mente il periodo estivo.

  7. 9 mar 2019 · Placebo - Testo delle canzoni: The Bitter End + traduzione in Italiano. The Bitter End → traduzione in Italiano. 17 traduzioni. Traduzione. La Fine Amara. Poiché ci sentiamo così anestezziati. Nella nostra zona di comfort. Mi ricorda alla seconda volta, Quando ti ho seguito a casa. Corriamo via degli alibi. Dal secondo di maggio.