Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Inglese. Italiano. show off vi phrasal. informal (behave boastfully) vantarsi ⇒, darsi delle arie v rif. (colloquiale) tirarsela v rif. Nota: A hyphen is used when the term is a noun. He's showing off to impress her.

  2. show [sth] off vtr phrasal sep. (draw attention to) mettere in mostra, mettere in risalto vi. He bought a close-fitting shirt that showed off his newly developed muscles. Comprò una camicia attillata che metteva in mostra i suoi muscoli appena sviluppati.

  3. Traduzione di "show off" in italiano. mostrare sfoggiare esibire dimostrare ostentare mostrarsi mettersi in mostra vantarsi vantare. valorizzare. Mostrare più. We could show off our make up effects. Possiamo mostrare i nostri effetti speciali di trucco. Can't wait to show off your shiny new badge. Non vedo l'ora di mostrare il tuo nuovo ...

  4. Traduzioni in contesto per "showoff" in inglese-italiano da Reverso Context: All right, nobody likes a showoff.

  5. show off traduzione: mettersi in mostra, ostentare, esibizionista, uno, -a a cui piace mettersi in mostra, sfoggiare…. Saperne di più.

  6. show one's true colours. show oneself. show oneself again. show oneself to be. show organizers. show pony. show positivity. Nel dizionario Francese-Italiano potrai trovare più traduzioni. Traduzione per 'show off' nel dizionario inglese-italiano gratuito e tante altre traduzioni in italiano.

  7. disapproving uk / ˈʃəʊ.ɒf / us / ˈʃoʊ.ɑːf /. a person who shows off (= behaves in a way intended to attract attention that other people often find annoying): Jimena's such a show-off, she always wants to be the centre of attention. Sinonimo.