Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. 12 nov 2019 · A blow is a specific short and sharp action, even figuratively. Something specific happens. In this sentence there are no actions and nothing that is short and sharp. It's like saying, "I'm feeling the blow after not eating for four days." There is no blow, just a series of unfortunate events.

  2. 27 mag 2010 · The Online Etymology Dictionary sums up the speculations fairly concisely: blow job also blowjob, 1961, from blow + job. Exactly which blow is meant is the subject of some debate; the word might have begun as a euphemism for suck (thus from blow (1)), or it might refer to the explosive climax of an orgasm (thus blow (2)).

  3. 14 mar 2018 · They’re used in written texts to indicate something that is about to be explained in more detail, usually in the next paragraph or section. They are very similar in meaning, but if you use “as follows”, then the text you’re referring to should come immediately after it. With “as below”, that’s not quite so necessary. logb (N) = x ...

  4. 26 feb 2012 · Feb 26, 2012. #3. As the title indicates, the lady in question is Luck. Gamblers sometimes blow on their dice for luck; it's a superstition. Some gamblers think they will have even better luck if an attractive women blows on the dice for them. Of course, if man brings a woman, it would be very rude of her to blow on another man's dice.

  5. 13 lug 2023 · Spanish. Jul 13, 2023. #1. Hi everyone. To blow up a balloon means to inflate a balloon. But if I want to express that I keep sending out streams of air from my mouth to make a balloon float in the air, can I say 'blow a balloon'? Thank you in advance.

  6. 20 giu 2008 · In BE, "Blow me!" normally is utterly harmless, the equivalent to "Wow!" and my granny often uses it. I think the slang definition quoted by EVAVIGIL refers to the verb blow with someone else and when said aggressively. I´ve never heard of "Blow me" meaning "Go away" or "F**k off" so I´ll have to be careful the next time I´m in the States!

  7. 4 nov 2016 · The wind could blow her papers off the table, for example. Both these idioms also have different, unrelated meanings. "To blow someone off" means to ignore them: "I tried to talk to her in the bar, but she blew me off." "To blow someone away" means to impress them with how wonderful something is: "Last night's band concert blew me away."

  8. 21 mar 2020 · Hello! What is the meaning of 'blow one's fortune' here? What other similar expressiom with 'blow' in this meaning do you know? "Osborne’s life had as many reversals as her films’ plots, said The New York Times. On retiring at eight, she discovered her parents had blown her fortune." Thank you...

  9. 30 nov 2012 · Modena (Italy) italian. Nov 30, 2012. #1. Hi everybody!! I've just read an article on the "New York Times" online whose title was " U.N. Assembly, in Blow to U.S., Elevates Status of Palestine ". Now, I can't figure out the meaning of the expression " in blow to U.S. ". I think the meaning can be something like "contrary to what U.S. wanted".

  10. 13 feb 2024 · English - US. Feb 13, 2024. #4. "To blow the whistle (on someone)" is a well-known saying. The author of that sentence thinks it's clever to point this out despite the fact that they have used "whistle" in the phrase so it's quite obvious that it is the whistle that is used in the well-known phrase.

  1. Ricerche correlate a "Blow"

    Blow movie