Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. Traduzione di "Non è un paese per vecchi" in inglese. No Country for Old Men è la traduzione di "Non è un paese per vecchi" in inglese. Esempio di frase tradotta: Al primo appuntamento siamo andati a vedere Non è un paese per vecchi. ↔ For our first date, we went to see No Country for Old Men.

  2. "Non è un paese per vecchi" è un grande film. E lo è in primo luogo per la riconfermata vena letteraria dei Coen. Le intuizioni di sceneggiatura sono brillanti come ai bei tempi, l'abilità di lavorare a un cinema a tema, senza perdere il gusto del divertimento metalinguistico, è ammirevole.

  3. 15 giu 2023 · Per Rudin, quella recensione fu la prova che Non è un paese per vecchi al cinema si poteva fare: magari Meridiano di sangue, il romanzo maggiore, era davvero unfilmable, ma quello minore certamente si poteva fare. Quando Rudin comprò i diritti per la trasposizione di Non è un paese per vecchi lo presero tutti per scemo.

  4. Non è un paese per vecchi. Quando un uomo si ritrova sulla scena di un sanguinoso crimine, un furgone carico di eroina e due milioni di dollari in contanti, la sua decisione di scappare con i soldi mette in moto un’inarrestabile reazione a catena di violenza. Una violenza che neanche la legge del Texas può arginare.

  5. Non è un paese per vecchi è un libro di Cormac McCarthy pubblicato da Einaudi nella collana Super ET: acquista su IBS a 13.00€!

  6. 1 dic 2007 · Questo non è l’inizio della recensione dell’ultimo film dei fratelli Coen, questo è un “inizio campione” riferibile (credo, temo, spero) a gran parte della filmografia dei fratelli Coen. McCarthysmo. La (questa) recensione di Non è un paese per vecchi dovrebbe invece partire dal romanzo di McCarthy, il cui “trattamento” ci dice ...

  7. Non è un paese per vecchi è un eBook di McCarthy, Cormac pubblicato da Einaudi nella collana Super ET a 6.99. Il file è in formato EPUB2 con Adobe DRM: risparmia online con le offerte Feltrinelli!