Yahoo Italia Ricerca nel Web

Risultati di ricerca

  1. La battaglia di Maratona - Il Greco di Campanini. Οι Αθηναιοι εις την εισβολην παρεσκευαζοντο ... και λαμπρας νικης ετυγχανον. Gli ateniesi preparavano l'attacco ed i soldati si erano schierati. Dopo che i sacrifici diventavano propizi allora veniva dato il segnale della battaglia e ...

  2. Pagina 323 Numero 1. Persae, cum ingentem exercitum paravissent, ut Graeciam occuparent, in campo Marathonio castra posuerant. Tum Athenienses legatos ad Graecas civitates miserunt, ut auxilium peterent; sed soli Plataeenses mille milites miserunt. Ducibus Atheniensibus visum est (traduci «sembrò opportuno») in urbe Persas expectare, sed ...

  3. Nel frattempo i Persiani assalirono e schierarono l'esercito nella pianura di Maratona. Dunque, gli Ateniesi sapevano di essere pochi ma non solo si opposero ad un esercito dieci volte più grande, ma anche per primi su consiglio di Milziade si mossero contro i barbari. ... (continua) IL Greco di Campanini pagina 226 numero 4 versione greco.

  4. 5 giu 2023 · Lettura guidata. Verifica. Evid. annotazioni

  5. La battaglia di Maratona (in greco antico: ἡ ἐν Μαραθῶνι μάχη?, hē en Marathôni máchē) fu combattuta nell'agosto o nel settembre 490 a.C. nell'ambito della prima guerra persiana e vide contrapposte le forze della polis di Atene, appoggiate da quelle di Platea e comandate dal polemarco Callimaco, a quelle dell ...

    • Decisiva vittoria greca
  6. 4 ott 2013 · Versione “La battaglia di Maratona”: traduzione in italiano e testo latino. Ottobre 4, 2013. Culturanelweb. Testo versione in latino “La battaglia di Maratona” Persarum rex Darius ingentem classem et innumerabiles copias peditum et equitum comparavit ut Graeciam omnem in suam potestatem redigeret.

  7. La Battaglia di Maratona - Il Mio Latino. Darius, Persarum rex, quia Graeciam in suam potestatem redigere cupiebat, classem quingentarum navium comparavit, ad Atticam accessit et copias Marathonam duduxit, ... Nam Persae perturbate fugerunt, neque castra sua sed naves recta via petiverunt. Dario, re dei Persiani, dato che ambiva ridurre la ...